top of page

Market Research Group

Público·155 miembros

SIRENIA - Voyage Voyage


Since "Voyage, voyage" is sung exclusively in French, its chart success came as a surprise as it managed the rare feat of becoming a success in several nations usually closed to Francophone songs and artists, such as the United Kingdom and Ireland. In West Germany, the song topped the chart, and has the longest chart trajectory of 1987 in the top 20.[3] It also reached number one in Austria, Norway, and Spain. The song missed the top spot in France, peaking at number two for four weeks, behind Elsa Lunghini's "T'en va pas".




SIRENIA - Voyage Voyage



"Voyage, voyage" was also covered by the Mexican band Magneto in 1991, with a version in Spanish titled "Vuela Vuela" (English: Fly, fly). Mikel Herzog was credited with the translation. This version peaked at number three on Billboard's Hot Latin Songs chart.[54] The gothic metal band Sirenia released their cover of "Voyage, voyage" on 10 February 2021 as a single and music video to their album Riddles, Ruins & Revelations which also is included as a bonus track on the album.[55]


And so I returned from the voyage with a passion, and was perplexed to find that it was one not easily shared by most of my friends. Whenever I brought up the topic of whales, a yawn would spread through the company I was with; eyes would glass over, curious smiles would appear, and eyebrows would cock in frank suspicion of my sincerity. I could hardly blame those who knew me for their lack of enthusiasm and understanding. After all, most were in the same benighted state I had endured before sailing with Greenpeace, and even the more enlightened could hardly accept me as a serious apostle of whale conservation.


This article discusses the changing spirit world of maritime communities in Southeast Asia by differentiating 'oceans' from 'seas' and by linking historical evidence to modern anthropological studies. Since the lives of seagoing peoples are fraught with unpredictability, propitiation of local sea spirits was a traditional means of ensuring good fortune and protection. As long-distance voyages expanded in the early modern period, the global reach of the world religions, extending beyond familiar seas into the more extensive ocean environment, held out particular appeal. Not only were the gods, deities and saints attached to larger religious systems themselves ocean travellers; in contrast to the unpredictability of indigenous spirits, they were always amenable to requests for help, even when the suppliant was far from home waters. At the same time, as world religions were incorporated into indigenous cosmologies, maritime peoples gained greater agency in negotiating relationships with the local spirits that still wield power in Southeast Asian seas. 041b061a72


Miembros

Página del grupo: Groups_SingleGroup
bottom of page